Articles

Entretien M. P. Benítez 4 Tradition, intertextualités, problèmes et espoirs

4   Tradition, problèmes et espoirs Vidéo sous-titrée par Pau Urmeneta Floristán Minute 00:00-04:48  (Pedro) - Comment avez-vous eu l'inspiration pour situer le personnage traditionnel du Petit Chaperon Rouge dans les Pyrénées? (María) - Quelle est votre opinion à propos de l'avenir de la langue aragonaise? Minute 06:33-08:36 (final)    (Pau) - Comme dans l'étape d'Enseignement Secondaire utilisez-vous des ressources pour faire connaître la langue aragonaise aux adolescents?

Entretien M. P. Benítez 2 Le processus de création

2   Le processus de création 2.1 2.2   Vidéos sous-titrées par Pedro Garcés Satué 2.1 Minute 00:00-02:46  (Adrián) - À part de la raison identitaire à l'heure d'écrire, y a-t-il aussi un choix esthétique? (Berenice) - Comment est la genèse du récit? Tout est planifié ou bien il y a des transformations au fur et à mesure de la production écrite? 2.2 Minute 01:08-02:51  (María) - Quel a été son processus de création de l'oeuvre poétique "En o tuyo pro-nombre" ?  

Entretien M. P. Benítez 1 Le besoin d'écrire

1 Le besoin d'écrire 1.1 Minute 00:45-03:03   (Andrea) - Quelle est la langue maternelle de l'écrivaine Maria Pilar Benítez?  Quelles sont ses motivations pour commencer à écrire? 1.2 Minute 00:00-01:31 Comment la langue remplace-t-elle le patrimoine matériel? (Sofía) - Comment la langue maternelle a predeterminé en quelque manière le fait d'écrire? Vidéos sous-titrées par Raquel Arteche Terrado